The museum of eterna's novel : the first good novel / Macedonio Fernández ; translated from the Spanish by Margaret Schwartz ; preface by Adam Thirlwell ; introduction by the translator

By: Contributor(s): Material type: TextTextPublication details: Rochester, NY : Open Letter , 2010.Edition: 1st edDescription: xxiv, 238 p. ; 22 cmISBN:
  • 9781934824061
Uniform titles:
  • Museo de la novela de la eterna . English
Subject(s): DDC classification:
  • LAS FIC FER
LOC classification:
  • PQ7797.F312 M813 2010
Summary: In many ways, this is an "anti-novel." It opens with more than fifty prologues€including ones addressed "To My Authorial Persona," "To the Critics," and "To Readers Who Will Perish If They Don't Know What the Novel Is About" -"that are by turns philosophical, outrageous, ponderous, and cryptic. These pieces cover a range of topics from how the upcoming novel will be received to how to thwart "skip-around readers" (by writing a book that defies linearity!). The second half of the book is the novel itself, a novel about a group of characters (some borrowed from other texts) who live on an estancia called "la novella" . . . A hilarious and often quite moving book.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Latin American Studies Biblioteca Pública de San Miguel de Allende, A.C. LAS FIC FER (Browse shelf(Opens below)) Available 025861

Masterpiece from Jorge Luis Borges's mentor.

Translation of: Museo de la novela de la eterna.

In many ways, this is an "anti-novel." It opens with more than fifty prologues€including ones addressed "To My Authorial Persona," "To the Critics," and "To Readers Who Will Perish If They Don't Know What the Novel Is About" -"that are by turns philosophical, outrageous, ponderous, and cryptic. These pieces cover a range of topics from how the upcoming novel will be received to how to thwart "skip-around readers" (by writing a book that defies linearity!). The second half of the book is the novel itself, a novel about a group of characters (some borrowed from other texts) who live on an estancia called "la novella" . . . A hilarious and often quite moving book.

Translated from the Spanish.

There are no comments on this title.

to post a comment.

415 15 20293 |  info@labibliotecapublica.org | Newsletter |                                                       f |


contador pagina