House of the fortunate Buddhas / João Ubaldo Ribeiro ; translated by Clifford E. Landers.

By: Contributor(s): Material type: TextTextPublication details: Champaign, Il. : Dalkey Archive Press , 2011.Description: 147 p. ; 21 cmISBN:
  • 9781564785893
Uniform titles:
  • Casa dos budas ditosos . English
Subject(s): DDC classification:
  • LAS FIC RIB
LOC classification:
  • PQ9698.28.I165 C3713 2010
Summary: Set in 1940s and 50s provincial Brazil, House of the Fortunate Buddhas is perhaps most startling for it fiery, uninhibited, and highly compelling narrator. By force of her intelligence, courage, and strength of will, she achieves an unlikely liberation of both mind and body, and her sardonic, frank some have called it pornographic monologue is an unforgettable work of literary ventriloquism, telling the story of one woman s journey toward fulfillment. From the book: I decided to give my testimony orally, instead of writing it down, for several reasons, the major one being arthritis. No, let s cut that last line out! I don t have arthritis, and even if I did, I certainly wouldn t let any get into my book. So, fine: preface. I decided to give my testimony orally instead of in writing mainly because it s impossible to write about sex, at least in Portuguese, without coming off like a prostitute who s just been asked to talk dirty for the twentieth time in the same day . . ." House of the Fortunate Buddhas has been translated into French (winning the Grinzane Cavour Prize), Italian, and Spanish, and was adapted into a hit one-woman play in Brazil.
Tags from this library: No tags from this library for this title. Log in to add tags.
Star ratings
    Average rating: 0.0 (0 votes)
Holdings
Item type Current library Call number Status Date due Barcode
Latin American Studies Biblioteca Pública de San Miguel de Allende, A.C. LAS FIC RIB (Browse shelf(Opens below)) Available 037127

"Originally published in Portuguese as A casa dos budas ditosos by Editora Objetiva Ltda.,1999"--T.p. verso.

Set in 1940s and 50s provincial Brazil, House of the Fortunate Buddhas is perhaps most startling for it fiery, uninhibited, and highly compelling narrator. By force of her intelligence, courage, and strength of will, she achieves an unlikely liberation of both mind and body, and her sardonic, frank some have called it pornographic monologue is an unforgettable work of literary ventriloquism, telling the story of one woman s journey toward fulfillment. From the book: I decided to give my testimony orally, instead of writing it down, for several reasons, the major one being arthritis. No, let s cut that last line out! I don t have arthritis, and even if I did, I certainly wouldn t let any get into my book. So, fine: preface. I decided to give my testimony orally instead of in writing mainly because it s impossible to write about sex, at least in Portuguese, without coming off like a prostitute who s just been asked to talk dirty for the twentieth time in the same day . . ." House of the Fortunate Buddhas has been translated into French (winning the Grinzane Cavour Prize), Italian, and Spanish, and was adapted into a hit one-woman play in Brazil.

There are no comments on this title.

to post a comment.

415 15 20293 |  info@labibliotecapublica.org | Newsletter |                                                       f |


contador pagina