000 02063nam a2200277 a 4500
001 043610
005 20231009192730.0
008 160126s20152015nyu 000 1 eng
020 _a9781590517512
050 0 0 _aPQ3989.3.D365
_bM4813 2015
082 1 _aFIC DAO
_2
100 1 _aDaoud, Kamel
245 1 4 _aThe Meursault investigation ;
_ba novel
_c/ Kamel Daoud ; translated from the French by John Cullen.
260 _aNew York
_b: Other Press
_c, 2015
300 _a143 p.
_c; 22 cm
520 _aThis response to Camus's The Stranger is at once a love story and a political manifesto about post-colonial Algeria, Islam, and the irrelevance of Arab lives. He was the brother of "the Arab" killed by the infamous Meursault, the antihero of Camus's classic novel. Seventy years after that event, Harun, who has lived since childhood in the shadow of his sibling's memory, refuses to let him remain anonymous: he gives his brother a story and a name - Musa - and describes the events that led to Musa's casual murder on a dazzlingly sunny beach. Harun is an old man tormented by frustration. In a bar in Oran, night after night, he ruminates on his solitude, on his anger with men desperate for a god, and on his disarray when faced with a country that has so disappointed him. A stranger among his own people, he wants to be granted, finally, the right to die. The Stranger is of course central to Daoud's novel, in which he both endorses and criticizes one of the most famous novels in the world. The Mersault Investigation is not only a profound meditation on Arab identity and the disastrous effects of colonialism in Algeria, but also a work of literature in its own right, told in a unique and affecting voice.
546 _aTranslated from the French to English.
600 1 4 _aCamus, Albert
_d(1913 - 1960)
_t. Étranger
_v--Fiction
650 4 _aArabs
_v--Fiction
651 4 _aAlgeria
_x-Fiction
655 4 _aPsychological fiction
655 4 _aPolitical fiction
700 1 _aCullen, John
_d(, 1942-)
942 _cMO
999 _c249941
_d249941