000 | 01353nam a2200217 a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 067018 | ||
005 | 20231009193423.0 | ||
008 | 121204s1991 ctu 000 0 eng | ||
010 | _a91055409 | ||
020 | _a0915306786 | ||
050 | 0 | 0 | _aMLCS 93/08021 (P) |
082 | 0 | _a861 SOT | |
100 | 1 |
_aSoto Velez, Clememte _d, 1905- |
|
245 | 1 | 4 |
_aThe blood that keeps singing _b: selected poems of Clemente Soto Vélez _c/ translated by Martín Espada and Camilo Pérez-Bustillo = La sangre que sigue cantando / traducción de Martín Espada and Camilo Pérez-Bustillo. |
250 | _a1st edition | ||
260 |
_aWillimantic, CT _b: Curbstone Press ; _aEast Haven, CT _b: Distributed by InBook _c, 1991. |
||
300 |
_a125 p. _c; 22 cm. |
||
520 | _aThis is the first collection in English translation of poems by the 86- year old dean of Puerto Rican poets, Clemente Soto Velez. These are poems that explore such topics as liberation, solitude, and the 'promised land' - Soto Velez approaches these themes with a firm and precise hand - his explorations are at once intensely personal and universally applicable. In this bilingual book which offers a selection of his poetry drawn from Soto Velez's published works dating back to 1937, we are given the scope of the poet's life, his struggles and accomplishments. | ||
650 | 4 | _aPuerto Rican poetry | |
942 | _cMO | ||
999 |
_c270297 _d270297 |